Nella memoria liturgica di S. Eusebio di Vercelli, vescovo e martire, difensore della divinità del Verbo e del Credo niceno, celebrata, secondo la tradizione, il 16 dicembre, ha inizio la Novena di Natale, la più antica di tutte le novene (v. qui).
Offriamo, per coloro che si avvalgono della Novena tradizionale, il canto delle Profezie, Regem venturum Dominum, secondo la melodia che ci offre la Tradizione liturgica romana. Va solo ricordato che tale Novena fu composta dal vincenziano torinese P. Carlo Antonio Vacchetta (1665-1747), amico del beato Sebastiano Valfré, nel 1720.
Regem
venturum Dominum, venite adoremus.
Jucundare
filia Sion, et exulta satis filia Jerusalem,* ecce Dominus veniet, et erit in
die illa lux magna et stillabunt montes dulcedinem* et colles fluent lac et
mel, quia veniet Propheta magnus et Ipse renovabit Jerusalem.
Regem
venturum Dominum, venite adoremus.
Ecce
veniet Deus, et Homo de domo David sedere in throno* et videbitis et gaudebit
cor vestrum.
Regem
venturum Dominum, venite adoremus.
Ecce
veniet Dominus protector noster, Sanctus Israël,* coronam Regni habens in
capite suo * et dominabitur a mari usque ad mare et a flumine usque ad terminos
orbis terrarum.
Regem
venturum Dominum, venite adoremus.
Ecce
apparebit Dominus, et non mentietur:* si moram fecerit, expecta eum* quia
veniet et non tardabit.
Regem
venturum Dominum, venite adoremus.
Descendet
Dominus sicut pluvia in vellus, orietur in diebus ejus iustitia et abundantia
pacis* et adorabunt eum omnes reges terrae, omnes gentes servient ei.
Regem
venturum Dominum, venite adoremus.
Nascetur
nobis parvulus et vocabitur Deus fortis;* ipse sedebit super thronum David
patris sui et imperabit;* cujus potestas super humerum ejus.
Regem
venturum Dominum, venite adoremus.
Betlehem
civitas Dei summi, ex te exiet dominator Israel,* et egressus ejus sicut a
principio dierum aeternitatis, et magnificabitur in medio universae terrae, *
et pax erit in terra nostra dum venerit.
Regem
venturum Dominum, venite adoremus.
Alla
vigilia di Natale si aggiunge:
Crastina
die delebitur iniquitas terrae et regnabit super nos Salvator Mundi.
Regem
venturum Dominum, venite adoremus.
Nessun commento:
Posta un commento